Domande frequenti: Come richiedere la traduzione asseverata in inglese di un diploma redatto in latino?
Domanda: Preventivo per traduzione giurata dal latino all’inglese Vorrei chiedere … Leggi tutto
Domanda: Preventivo per traduzione giurata dal latino all’inglese Vorrei chiedere … Leggi tutto
In merito a una traduzione che mi era stata assegnata … Leggi tutto
Domanda: Ho bisogno della traduzione giurata in spagnolo di questi documenti: pergamena … Leggi tutto
In parte lo sta già facendo. Come in molti altri … Leggi tutto
Anche quest’anno volge al termine e qui da Speakando voglio … Leggi tutto
Ricevo spesso richieste di revisione di traduzioni da parte dei clienti, ma a volte si crea confusione tra Revisione e Machine Translation Post-Editing.
Parliamo delle possibili distorsioni nella correzione di una traduzione e di come evitarle per una valutazione corretta.
Vi sono interpreti che ritengono che moderare i toni sia la strategia più efficace, poiché i personaggi politici potrebbero avere la tendenza a incolpare l’interprete quando un messaggio risulta troppo forte.
Qualsiasi traduzione, di per sé, è sempre approssimativa, poiché il testo tradotto o il discorso tradotto non dicono mai esattamente la stessa cosa del messaggio originale.