La langue italienne est-elle moins digne que l’anglais ?

700ème anniversaire de la mort de Dante, 14 septembre 2021

L’italien est une langue merveilleuse, riche en histoire et littérature et pleine de connotations culturelles qui reflètent la grande variété de notre nation. Peut-être que les Italiens ont un grand désir d’internationalisation et regardent avec admiration et esprit d’apprentissage aux pays nord-européens, ce qui est une grande preuve de modestie, mais qui cause aussi un manque de confiance au lieu d’utiliser notre langue maternelle pour exprimer des concepts qui décrivent des objets liés à l’innovation, au business et au futur.

La situation devient vraiment pitoyable lorsque les grands manageurs qui conduisent des grandes masses d’employés renoncent à l’élégance de la langue italienne pour se lancer à utiliser des mots anglais qu’ils ne savent pas même bien prononcer. Ils opèrent, ainsi, une distorsion de deux langues à la fois. Ça serait beaucoup mieux si on avait une confiance suffisante pour traduire en italien ces mots anglais et donc pour bien accueillir ces neufs concepts dans notre merveilleuse langue.