Intérprete para um casamento na Embaixada de Panamá em Roma

Foi um verdadeiro prazer prestar os meus serviços de intérprete esta manhã na Embaixada de Panamá em Roma para a celebração do primeiro casamento civil que fora celebrado nesta embaixada.

Os noivos estavam muito emocionados, e também o representante da embaixada que os recebeu com muito calor. Foi um casamento civil internacional de verdade, pois a noiva era da República de Panamá, o noivo da Nigéria, e a união deles celebrou-se na Itália na Embaixada de Panamá.

Por esta razão foi preciso procurar o serviço de intérprete de espanhol a inglês, para que o noivo e as testemunhas pudessem entender a declaração deste ato solene.

É necessário que um intérprete para um casamento civil seja um profissional qualificado?

A Embaixada de Panamá requeriu expressamente que a intérprete fosse qualificada, então eu fui bem feliz de mostrar o meu cartão de Sócia Qualificada AITI recém obtido, que certifica que eu sou uma intérprete profissional da Associação Italiana de Tradutores e Intérpretes.

Foi uma honra para mim tomar parte como intérprete de espanhol a inglês na celebração deste casamento civil em Roma. Além disso, o maravilhoso palácio da Embaixada de Panamá em Roma, que fica no centro histórico da cidade, justo em frente do sítio arqueológico de Largo di Torre Argentina, foi o marco perfeito para a celebração dum casamento civil, com as escadas monumentais e as columnas de mármores de diferentes cores. Um verdadeiro esplendor.

Parabéns aos recém casados!

Se tiverem necessidade duma intérprete de espanhol ou português a inglês ou italiano, para seu casamento civil em Roma, podem contar comigo!