Curso de formación en línea de Intérprete Médico para la certificación CCHI

¿En qué aspectos las tics han repercutido de manera benéfica en tu trabajo cómo traductora e intérprete de inglés y español a italiano en Roma?

A parte la implementación de mejoras en las memorias de traducción, puedo decir que, especialmente en este último año, he tenido la posibilidad de trabajar como intérprete remoto y cursar más cursos de formación profesional a distancia.

Estoy en la tercera etapa del MiTio Medical Interpreting Diploma Program y puedo decir que estoy satisfecha. Este curso de formación es el primer paso para ser admitida al examen de Certificación CCHI, reconocido en todo Estados Unidos, para intérpretes en ámbito médico. Claramente no tendré la necesidad de mudarme a EE.UU.: buscan cada vez más intérpretes telefónicos o en videoconferencia para las necesidades de las clinicas y de los hospitales de Estados Unidos.

El intérprete médico forma parte de los servicios de salud proveídos en Estados Unidos, y el nivel de servicio otorgado es de gran envergadura. El nivel de multiculturalidad y multilingüismo en Estados Unidos sigue creciendo de modo constante, y hay muchísima demanda de intérpretes de inglés a español.

Si quieres saber cuál es el curso de MiTio que estoy cursando para la certificación de intérprete médico en, haz clic aquí.